כאשר ניסיתי לתרגם את המילה Chaton, שנשמעה לי לקוחה מצרפתית, קיבלתי את הפירוש - חתלתול.
לא יודעת אם סברובסקי התכוונו לזה כאשר נתנו את השם לאבני השיבוץ, אבל זה התרגום.
היום בפוסט, כמו שאולי כבר הבנתם, על ה-chaton-ים של סברובסקי בכלל ועל סוג אחד בפרט Chaton monté.
תודות לצידן המעוגל וחלקן התחתון המחודד של אבני השיבוץ של סוורובסקי, ניתן בקלות לשלב אבנים עגולות בתוך בסיסים ממתכת או להדביקן בתוך תושבת מוכנה מראש.
לא יודעת אם סברובסקי התכוונו לזה כאשר נתנו את השם לאבני השיבוץ, אבל זה התרגום.
היום בפוסט, כמו שאולי כבר הבנתם, על ה-chaton-ים של סברובסקי בכלל ועל סוג אחד בפרט Chaton monté.
תודות לצידן המעוגל וחלקן התחתון המחודד של אבני השיבוץ של סוורובסקי, ניתן בקלות לשלב אבנים עגולות בתוך בסיסים ממתכת או להדביקן בתוך תושבת מוכנה מראש.
החיתוך הפופולארי ביותר הוא ה- XILION Chaton - הדור החדש של הברק.
אבנים עגולות הן מושלמות לשימוש בתכשיטים ובעיצובי אביזרים נלווים... (מתוך ילון)
Chaton monté היא בעצם אבן שיבוץ ה"רכובה" על תושבת ממתכת -"בית שיבוץ".
monté בצרפתית, פירושו רכוב.
אז בואו נהנה קצת מה"חתלתולים" היפים האלה.
עכשיו נושא ה"שאטונים" הרבה יותר ברור.
השבמחקתודה לך סוזי.
איריס.
תודה לך סוזי
השבמחקאת תמיד ברורה
איזה דברים מהממים תודה על הרעיונות.
השבמחקדברים מדהימים. תודה על כל ההשראה. מאיהגולד
השבמחק